DEVELOPING SPECIFIC CHINESE TEACHING MATERIAL FOR INDONESIA BASED ON A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND ENGLISH TEACHING MATERIALS — Kelly Rosalin

DEVELOPING SPECIFIC CHINESE TEACHING MATERIAL FOR INDONESIA BASED ON A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND ENGLISH TEACHING MATERIALS

印尼汉语国别教材的对比分析 ——以《当代中文》(印尼语版) 与《初级标准华语》为例

Kelly Rosalin

Chinese Department, Faculty of Humanities, Bina Nusantara University

Jln. Kemanggisan Ilir III No.45, Kemanggisan – Palmerah, Jakarta Barat 11480 krosalin@binus.edu

ABSTRACT

Teaching material is a foundation of language learning. It is also a very important tool in teaching and learning process. Especially for students who learnt in non-Chinese environment, during the learning process, they can only rely on teachers and teaching materials. Article was based on previous research about teaching methods. Article used two teaching materials that have Indonesian language translation Contemporary Chinese and Chuji Biaozhun Huayu. Besides, it compared the content and designed to analyze the similarities and differences of these teaching materials. Through the analysis, research gives solution in teaching materials design.

Keywords: Elementary Chinese teaching materials, comparative analysis, Contemporary Chinese, Chuji Biaozhun Huayu

内容摘要

教材是语言学习的基础,是对外汉语教学的最主要工具之一尤其是对于在非汉语环境中学习汉语的学 生。他们在学习汉语时,只能依赖课堂教学环境中的教师和教材。笔者参考前人已有研究成果为基础,选取两 套有印尼语注释的汉语教材—-《当代中文(入门级)》与《初级标准华语》,对两套初级汉语教材的设计和 内容等方面进行对比研究,分析两套教材的异同之处。通过对两套教材的比较,提出一些自己对如何编好一部 针对印尼学生的初级汉语教材的看法。

关键词: 初级汉语教材;对比分析;《当代中文(入门级)》;《初级标准华语》

For Full Content, Please Click This The Link Below:

DEVELOPING SPECIFIC CHINESE TEACHING MATERIAL FOR INDONESIA BASED ON A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND ENGLISH TEACHING MATERIALS